
珮君copy給我日劇求婚大作戰...
今天一起來..是個颱風天..風天雨還好..我出門買個早餐
然後一天都在家看這個...
要不是珮君也大力推介..我大概不會想看日劇吧..
因為真的很虛幻不實際..只是也許有很多字句是可以發人省思滴吧
看了前面1-3集..沒想到自己哭的好慘..
不知道為什麼..不由來的...哭的一大胡塗...
妖精說的沒錯..人不如意時..總是抱怨...
抱怨時機不對..運氣不好...上天沒幫忙..竟找一堆藉口
大部份所有的後悔都來自於..自己當初的當下沒有做到最滿意的自己
我自己的從前呢..有多少次也是這種情況呢
想想..如果也有妖精可以幫我回到過去..
我會想回到哪時候呢...
想了好久 竟然沒有答案咧..那大概就出生吧
也許..我是該好好從新經歷一次我26歲滴人生
看著他們5個那麼要好的同學..曾經經歷了那最年輕的唸書歲月時光
好諷刺的是...我的求學生涯..似乎除了打工之外..
好朋友是有交到幾個..但剩下的時間..似乎
都被我一個人待在家或睡覺或看電視給莫名其妙過掉了
還有..以往的自己..一直不滿意自己的一切...沒自信的自己
聯誼不去..造就今日覺得我的求學生活很空盪無趣...
現在呢..依舊是如此嘛..我跟劇中的健三又有什麼不同
即使回到過去..本性難移..我又能改變什麼
更不需要什麼妖精吧...現在的自己很清楚什麼是可以幫助自己的
只看我要不要改變現狀而已..而或是..過了幾年..再度做一個後悔當初的人
看完在內心激起了好多回憶及想法...
其實健三實在也很有勇氣..因為就算真的回到過去
真的就會有勇氣做自己想做的事嗎..我想...也很難吧
有些事也許上天本就存在著不公平
有些時候,有人幸福就會有人不幸福
人生或許有著殘缺才會更發現幸福的甜蜜吧..
聽它的片尾曲的弦律....
都可以一直哭...我..究竟怎麼了...
難道..這就是大家風靡日劇地原因嗎...ha ha
明天是情人節..好快哦..又過了一年...回想去年的今天
我又在做什麼呢..時間真的一轉眼又過去了
到今才發現...也許這也是寫日記的好處..
可以在多年後..看到從前今日的自己
我好像發燒還沒好似的..今天全身酸痛耶..好怪
好不舒服哦...希望明天可以休息並康復哦...
明日晴れるかな 桑田佳祐
熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
就算留著熱淚呼喊著戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了
明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
就算說著對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
只用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空
神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧
これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
Oh Baby You Are Maybe
哀なくして楽はない
沒有悲傷就沒有快樂
幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
幸福的感覺 再緊緊抱住一次
在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
為了愛著那時候的自己 想起來也是美麗的吧
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
奇跡のドアを開けるのは誰
是誰開了奇蹟的門
微笑みよもう一度だけ
只有一次的微笑著
君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上
Why Baby? Oh Tell Me
愛なくして憎もない
沒有愛就沒有憎恨
見て見ないようなフリ その身を護るため
假裝看不見的樣子 只為了守護那情境
Oh Baby You Are Maybe
もう少しの勝負じゃない
再一下就要分出勝負了不是嗎
挫けそうなFeeling
那種挫敗的感覺
乗り越えて One More Time
再一次跨越他
(間奏)
I Talk To Myself.
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔
Oh Baby Smile Baby
その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
這個生命不會是永遠的
誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ
任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著
明日晴れるかな
明天是晴天吧
遥か空の下
在遙遠的天空下